|
| Trang chủ
>
Thời Sự - Chính Trị
>
Tư liệu |  | | | GÁI CÔNG XƯỞNG
| | | Tác giả: | Leslie T. Chang | |
Dịch giả: | Lục Hương | | NXB liên kết: | Hội Nhà Văn | |
Số trang: | 504 | | Kích thước: | 16 x 24 cm | | Giá bìa: | 100.000
VND | | Ngày phát hành: | 2011 |  |
| Đánh giá của bạn đọc
    
Số người đánh giá:
7 |
|
|
|  |
Giải thưởng văn chương của Hội Văn bút (PEN) Hoa Kỳ năm 2009 về thể loại sách phi hư cấu nghiên cứu. Nằm trong danh sách 100 cuốn sách đáng nêu nhất trong năm 2008 của tạp chí New York Times.
“Ngày nay Trung Quốc có khoảng
130 triệu lao động di trú. Trong các nhà máy, nhà hàng, công trường xây dựng,
thang máy, dịch vụ chuyển phát, dọn dẹp nhà cửa, chăm trẻ, nhặt rác, tiệm cắt
tóc, và cả nhà thổ nữa, hầu hết mọi lao động đều là dân nông thôn gốc. Ở các
thành phố lớn như Bắc Kinh hay Thượng Hải, người di trú chiếm khoảng một phần
tư dân số, ở các thành phố công nghiệp miền Nam Trung Quốc, họ vận hành các dây
chuyền lắp ráp của nền kinh tế xuất khẩu. Tổng cộng lại, họ tạo nên dòng người
di cư lớn nhất trong lịch sử, gấp ba lần số người đã di cư từ châu Âu sang Mỹ
trong suốt một thế kỷ.”
Leslie T. Chang, cựu phóng viên Wall Street Journal, viết những
dòng trên vào tháng Ba năm 2006, khởi đầu cho cuốn sách về những lao động nữ
người Trung Quốc ở miền Nam nước này. Các cô gái rời quê nhà, hòa mình vào thế
giới công xưởng khắc nghiệt, nơi bạn thậm chí sẽ mất bạn trai chỉ vì đánh mất
cái điện thoại, hoặc một chút kỹ năng sử dụng máy tính đủ đưa bạn lên một tầng
lớp mới trong xã hội. Trong cuộc vật lộn mưu sinh, họ đã nếm trải đủ mọi thành
công cũng như thất bại cay đắng. Và vượt lên trên hầu hết các cuốn sách thời
thượng về Trung Quốc khác, Gái công xưởng
còn là bức tranh đầy thương cảm thiết tha, lưu lại trong lòng người đọc những
ấn tượng khó quên về một lớp người đang tạo ra hàng hóa công nghiệp và tiêu
dùng cho cả thế giới. Ấn tượng đó đồng thời mang lại một cái nhìn hai chiều về
nước Trung Quốc hiện nay: Sự thịnh vượng kinh tế cùng những cái giá phải trả.
***
“Mọi người thường hay hỏi tôi: “Phụ nữ Trung Quốc ngày nay như thế nào?” Thay cho câu trả lời, tôi sẽ giới thiệu với họ Gái công xưởng của Leslie T. Chang, một cuốn sách tuyệt vời. Những câu chuyện của các cô gái công xưởng không chỉ đầy mê hoặc, bi kịch và hứng khởi – những ví dụ thực thụ về sự bền bỉ, tính chịu đựng, và nỗi cô đơn.” - Lisa See, tác giả Tuyết hoa và cây quạt bí mật ***
Sau khi tốt nghiệp Đại học Harvard chuyên ngành lịch sử và
văn học Mỹ (1991), Leslie T. Chang đến Prague (CH Séc) làm phóng viên với mong
muốn cưỡng lại sức hút của dòng máu Trung Quốc và nề nếp truyền thống của Trung
Quốc mà chị mang trong mình. Nhưng với lợi thế biết tiếng Hoa, năm 1993 Chang
được cử làm phóng viên cho tờ Wall Street
Journal trong 10 năm tại Hồng Kông, Đài Loan và Bắc Kinh. Kết quả của quá
trình ấy là tác phẩm đầu tay: Gái công xưởng.
Leslie T. Chang cũng cộng tác với tạp chí National
Geographic. Hiện chị sống ở bang Colorado
(Hoa Kỳ) với chồng là Peter Hessler, một cây bút cũng chuyên viết về Trung Quốc. |  | | | |
|
|
|
|
|
Cuốn sách như một bộ bách khoa toàn thư
độc đáo và cuốn hút với sức hấp dẫn của văn chương hạng nhất này đã ra đời từ
năm 1980, song nếu tính theo thang thời gian vũ trụ thì nó chỉ vừa được viết
xong, đúng như tinh thần một câu trong sách này - “Vũ trụ chỉ mới được khám phá
ngày hôm qua” (tr.571).
|
|
|
|
|